READ

Surah al-Waqi`ah

اَلْوَاقِعَة
96 Ayaat    مکیۃ


56:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
اللہ کے نام سے شروع جو بہت مہربان رحمت والا
56:1
اِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُۙ(۱)
جب ہولے گی وہ ہونے والی (ف۲)
56:2
لَیْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌۘ(۲)
اس وقت اس کے ہونے میں کسی کو انکار کی گنجائش نہ ہوگی،
56:3
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌۙ(۳)
کسی کو پست کرنے والی (ف۳) کسی کو بلندی دینے والی (ف۴)
56:4
اِذَا رُجَّتِ الْاَرْضُ رَجًّاۙ(۴)
جب زمین کانپے گی تھرتھرا کر (ف۵)
56:5
وَّ بُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّاۙ(۵)
اور پہاڑ ریزہ ریزہ ہوجائیں گے چُورا ہوکر
56:6
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنْۢبَثًّاۙ(۶)
تو ہوجائیں گے جیسے روزن کی دھوپ میں غبار کے باریک ذرے پھیلے ہوئے
56:7
وَّ كُنْتُمْ اَزْوَاجًا ثَلٰثَةًؕ(۷)
اور تین قسم کے ہوجاؤ گے،
56:8
فَاَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ﳔ مَاۤ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِؕ(۸)
تو دہنی طرف والے (ف۶) کیسے دہنی طرف والے (ف۷)
56:9
وَ اَصْحٰبُ الْمَشْــٴَـمَةِ ﳔ مَاۤ اَصْحٰبُ الْمَشْــٴَـمَةِؕ(۹)
اور بائیں طرف والے (ف۸) کیسے بائیں طرف والے (ف۹)
56:10
وَ السّٰبِقُوْنَ السّٰبِقُوْنَۚۙ(۱۰)
اور جو سبقت لے گئے (ف۱۰) وہ تو سبقت ہی لے گئے (ف۱۱)
56:11
اُولٰٓىٕكَ الْمُقَرَّبُوْنَۚ(۱۱)
وہی مقربِ بارگاہ ہیں،
56:12
فِیْ جَنّٰتِ النَّعِیْمِ(۱۲)
چین کے باغوں میں،
56:13
ثُلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِیْنَۙ(۱۳)
اگلوں میں سے ایک گروہ
56:14
وَ قَلِیْلٌ مِّنَ الْاٰخِرِیْنَؕ(۱۴)
اور پچھلوں میں سے تھوڑے (ف۱۲)
56:15
عَلٰى سُرُرٍ مَّوْضُوْنَةٍۙ(۱۵)
جڑاؤ تختوں پر ہوں گے (ف۱۳)
56:16
مُّتَّكِـٕیْنَ عَلَیْهَا مُتَقٰبِلِیْنَ(۱۶)
ان پر تکیہ لگائے ہوئے آمنے سامنے (ف۱۴)
56:17
یَطُوْفُ عَلَیْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَۙ(۱۷)
ان کے گرد لیے پھریں گے (ف۱۵) ہمیشہ رہنے والے لڑکے (ف۱۶)
56:18
بِاَكْوَابٍ وَّ اَبَارِیْقَ ﳔ وَ كَاْسٍ مِّنْ مَّعِیْنٍۙ(۱۸)
کوزے اور آفتابے اور جام اور آنکھوں کے سامنے بہتی شراب
56:19
لَّا یُصَدَّعُوْنَ عَنْهَا وَ لَا یُنْزِفُوْنَۙ(۱۹)
کہ اس سے نہ انہیں درد سر ہو اور نہ ہوش میں فرق آئے (ف۱۷)
56:20
وَ فَاكِهَةٍ مِّمَّا یَتَخَیَّرُوْنَۙ(۲۰)
اور میوے جو پسند کریں
56:21
وَ لَحْمِ طَیْرٍ مِّمَّا یَشْتَهُوْنَؕ(۲۱)
اور پرندوں کا گوشت جو چاہیں (ف۱۸)
56:22
وَ حُوْرٌ عِیْنٌۙ(۲۲)
اور بڑی آنکھ والیاں حوریں (ف۱۹)
56:23
كَاَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُوْنِۚ(۲۳)
جیسے چھپے رکھے ہوئے موتی (ف۲۰)
56:24
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ(۲۴)
صلہ ان کے اعمال کا (ف۲۱)
56:25
لَا یَسْمَعُوْنَ فِیْهَا لَغْوًا وَّ لَا تَاْثِیْمًاۙ(۲۵)
اس میں نہ سنیں گے نہ کوئی بیکار با ت نہ گنہگاری (ف۲۲)
56:26
اِلَّا قِیْلًا سَلٰمًا سَلٰمًا(۲۶)
ہاں یہ کہنا ہوگا سلام سلام (ف۲۳)
56:27
وَ اَصْحٰبُ الْیَمِیْنِ ﳔ مَاۤ اَصْحٰبُ الْیَمِیْنِؕ(۲۷)
اور دہنی طرف والے کیسے دہنی طرف والے (ف۲۴)
56:28
فِیْ سِدْرٍ مَّخْضُوْدٍۙ(۲۸)
بے کانٹوں کی بیریوں میں
56:29
وَّ طَلْحٍ مَّنْضُوْدٍۙ(۲۹)
اور کیلے کے گچھوں میں (ف۲۵)
56:30
وَّ ظِلٍّ مَّمْدُوْدٍۙ(۳۰)
اور ہمیشہ کے سائے میں
56:31
وَّ مَآءٍ مَّسْكُوْبٍۙ(۳۱)
اور ہمیشہ جاری پانی میں
56:32
وَّ فَاكِهَةٍ كَثِیْرَةٍۙ(۳۲)
اور بہت سے میووں میں
56:33
لَّا مَقْطُوْعَةٍ وَّ لَا مَمْنُوْعَةٍۙ(۳۳)
جو نہ ختم ہوں (ف۲۶) اور نہ روکے جائیں (ف۲۷)
56:34
وَّ فُرُشٍ مَّرْفُوْعَةٍؕ(۳۴)
اور بلند بچھونوں میں (ف۲۸)
56:35
اِنَّاۤ اَنْشَاْنٰهُنَّ اِنْشَآءًۙ(۳۵)
بیشک ہم نے ان عورتوں کو اچھی اٹھان اٹھایا،
56:36
فَجَعَلْنٰهُنَّ اَبْكَارًاۙ(۳۶)
تو انہیں بنایا کنواریاں اپنے شوہر پر پیاریاں،
56:37
عُرُبًا اَتْرَابًاۙ(۳۷)
انہیں پیار دلائیاں ایک عمر والیاں (ف۲۹)
56:38
لِّاَصْحٰبِ الْیَمِیْنِ(۳۸)ﮒ
دہنی طرف والوں کے لیے،
56:39
ثُلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِیْنَۙ(۳۹)
اگلوں میں سے ایک گروہ،
56:40
وَ ثُلَّةٌ مِّنَ الْاٰخِرِیْنَؕ(۴۰)
اور پچھلوں میں سے ایک گروہ (ف۳۰)
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

اَلْوَاقِعَة
اَلْوَاقِعَة
  00:00



Download

اَلْوَاقِعَة
اَلْوَاقِعَة
  00:00



Download