READ

Surah Saad

صٓ
88 Ayaat    مکیۃ


38:81
اِلٰى یَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُوْمِ(۸۱)
Tot de Dag van de bepaalde tijd."

Tot de Dag van de vastgestelde tijd."
38:82
قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَاُغْوِیَنَّهُمْ اَجْمَعِیْنَۙ(۸۲)
Hij zeide: "Bij Uw eer, ik zal hen allen zeker doen dwalen,

Hij (Iblîs) zei: "Bij Uw eer dan, ik zal hen zeker allen misleiden.
38:83
اِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِیْنَ(۸۳)
Behalve Uw oprechte dienaren."

Behalve Uw dienaren onder hen die zuiver zijn in hun aanbidding."
38:84
قَالَ فَالْحَقُّ٘-وَ الْحَقَّ اَقُوْلُۚ(۸۴)
God zeide: "Dit is de waarheid en Ik zeg de waarheid,

Hij (Allah): "De Waarheid, en Ik spreek de Waarheid.
38:85
لَاَمْلَــٴَـنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَ مِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ اَجْمَعِیْنَ(۸۵)
Dat Ik de hel zeker met u en allen die u volgen, zal vullen."

Ik zal zeker De Hel vullen met jou en met degenen onder hen die jou volgden, tezamen."
38:86
قُلْ مَاۤ اَسْــٴَـلُكُمْ عَلَیْهِ مِنْ اَجْرٍ وَّ مَاۤ اَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِیْنَ(۸۶)
Zeg: "Ik vraag u er geen loon voor, noch breng ik u in moeilijkheden.

Zeg (O Moehammad): "Ik vraag jullie er geen beloning voor en ik behoor niet tot hen die verzinnen.
38:87
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِیْنَ(۸۷)
Dit is slechts een vermaning voor de werelden.

Hij (de Koran) is niets dan een Vermaning voor de werelden.
38:88
وَ لَتَعْلَمُنَّ نَبَاَهٗ بَعْدَ حِیْنٍ۠(۸۸)
En na een wijle zult gij de tijding er van te weten komen."

En over een tijd zullen jullie zeker weten wat zijn boodschap was."
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

صٓ
صٓ
  00:00



Download

صٓ
صٓ
  00:00



Download