READ

Surah at-Takwir

اَلتَّكْوِيْر
29 Ayaat    مکیۃ


81:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.
81:1
اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْﭪ(۱)
Apabila matahari dilingkari cahayanya (dan hilang lenyap);
81:2
وَ اِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْﭪ(۲)
Dan apabila bintang-bintang gugur berselerak;
81:3
وَ اِذَا الْجِبَالُ سُیِّرَتْﭪ(۳)
Dan apabila gunung-ganang di terbangkan ke angkasa (setelah dihancurkan menjadi debu);
81:4
وَ اِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْﭪ(۴)
Dan apabila unta-unta yang bunting terbiar;
81:5
وَ اِذَا الْوُحُوْشُ حُشِرَتْﭪ(۵)
Dan apabila binatang-binatang liar dihimpunkan;
81:6
وَ اِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْﭪ(۶)
Dan apabila lautan meluap-luap bercampur-baur;
81:7
وَ اِذَا النُّفُوْسُ زُوِّجَتْﭪ(۷)
Dan apabila tiap-tiap diri disatukan dengan pasangannya;
81:8
وَ اِذَا الْمَوْءٗدَةُ سُىٕلَتْﭪ(۸)
Dan apabila anak perempuan yang ditanam hidup-hidup: Ditanya,
81:9
بِاَیِّ ذَنْۢبٍ قُتِلَتْۚ(۹)
Dengan dosa apakah dia dibunuh?
81:10
وَ اِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْﭪ(۱۰)
Dan apabila surat-surat amal dibentangkan;
81:11
وَ اِذَا السَّمَآءُ كُشِطَتْﭪ(۱۱)
Dan apabila langit ditanggalkan dari tempatnya;
81:12
وَ اِذَا الْجَحِیْمُ سُعِّرَتْﭪ(۱۲)
Dan apabila Neraka dinyalakan menjulang;
81:13
وَ اِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْﭪ(۱۳)
Dan apabila Syurga didekatkan;
81:14
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّاۤ اَحْضَرَتْؕ(۱۴)
(Setelah semuanya itu berlaku), tiap-tiap orang akan mengetahui tentang amal yang telah dibawanya.
81:15
فَلَاۤ اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِۙ(۱۵)
Oleh itu, Aku bersumpah dengan bintang-bintang yang tenggelam timbul;
81:16
الْجَوَارِ الْكُنَّسِۙ(۱۶)
Yang beredar, juga yang tetap pada tempatnya;
81:17
وَ الَّیْلِ اِذَا عَسْعَسَۙ(۱۷)
Dan malam, apabila ia hampir habis,
81:18
وَ الصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ(۱۸)
Dan siang, apabila ia mulai terang;
81:19
اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِیْمٍۙ(۱۹)
Sebenarnya Al-Quran itu, sungguh-sungguh Kalamullah (yang disampaikan oleh Jibril) Utusan yang mulia,
81:20
ذِیْ قُوَّةٍ عِنْدَ ذِی الْعَرْشِ مَكِیْنٍۙ(۲۰)
Yang kuat gagah, lagi berkedudukan tinggi di sisi Allah yang mempunyai Arasy,
81:21
مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِیْنٍؕ(۲۱)
Yang ditaati di sana (dalam kalangan malaikat), lagi dipercayai.
81:22
وَ مَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُوْنٍۚ(۲۲)
Dan sebenarnya sahabat kamu (Nabi Muhammad) itu (wahai golongan yang menentang Islam), bukanlah dia seorang gila (seperti yang kamu tuduh);
81:23
وَ لَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُبِیْنِۚ(۲۳)
Dan (Nabi Muhammad yakin bahawa yang disampaikan kepadanya ialah wahyu dari Tuhan, kerana) demi sesungguhnya! Nabi Muhammad telah mengenal dan melihat Jibril di kaki langit yang nyata.
81:24
وَ مَا هُوَ عَلَى الْغَیْبِ بِضَنِیْنٍۚ(۲۴)
Dan bukanlah Nabi Muhammad seorang yang boleh dituduh dan disangka buruk, terhadap penyampaiannya mengenai perkara-perkara yang ghaib.
81:25
وَ مَا هُوَ بِقَوْلِ شَیْطٰنٍ رَّجِیْمٍۙ(۲۵)
Dan sebenarnya Al-Quran itu bukanlah perkataan Syaitan yang kena rejam.
81:26
فَاَیْنَ تَذْهَبُوْنَؕ(۲۶)
(Dengan yang demikian) maka ke manakah kamu hendak pergi (kiranya kamu masih menyeleweng dari jalan Al-Quran)?
81:27
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِیْنَۙ(۲۷)
Al-Quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh penduduk alam:
81:28
لِمَنْ شَآءَ مِنْكُمْ اَنْ یَّسْتَقِیْمَؕ(۲۸)
Iaitu bagi sesiapa dari kamu yang mahu tetap teguh di atas jalan (Islam) yang betul.
81:29
وَ مَا تَشَآءُوْنَ اِلَّاۤ اَنْ یَّشَآءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعٰلَمِیْنَ۠(۲۹)
Dan kamu tidak dapat menentukan kemahuan kamu (mengenai sesuatupun), kecuali dengan cara yang diatur oleh Allah, Tuhan yang memelihara dan mentadbirkan seluruh alam.
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

اَلتَّكْوِيْر
اَلتَّكْوِيْر
  00:00



Download

اَلتَّكْوِيْر
اَلتَّكْوِيْر
  00:00



Download