READ

Surah ash-Shams

اَلشَّمْس
15 Ayaat    مکیۃ


91:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.

In de naam van God, de erbarmer, de barmhartige.
91:1
وَ الشَّمْسِ وَ ضُحٰىهَاﭪ(۱)
Bij de zon en haar licht,

Bij de zon en haar morgenlicht!
91:2
وَ الْقَمَرِ اِذَا تَلٰىهَاﭪ(۲)
En bij de maan als zij deze volgt,

Bij de maan, wanneer zij haar volgt!
91:3
وَ النَّهَارِ اِذَا جَلّٰىهَاﭪ(۳)
En bij de dag wanneer hij dezs onthult

Bij de dag, wanneer zij hem beschijnt!
91:4
وَ الَّیْلِ اِذَا یَغْشٰىهَاﭪ(۴)
En bij de nacht, wanneer hij haar bedekt,

Bij de nacht, wanneer hij haar bedekt!
91:5
وَ السَّمَآءِ وَ مَا بَنٰىهَاﭪ(۵)
En bij de hemel en de schepping er van.

Bij de hemel en wie hem heeft gebouwd!
91:6
وَ الْاَرْضِ وَ مَا طَحٰىهَاﭪ(۶)
En bij de aarde en haar uitgestrektheid,

Bij de aarde en wie haar heeft uitgespreid!
91:7
وَ نَفْسٍ وَّ مَا سَوّٰىهَاﭪ(۷)
En bij de ziel en haar volmaaktheid,

Bij een ziel en wie haar heeft gevormd!
91:8
فَاَلْهَمَهَا فُجُوْرَهَا وَ تَقْوٰىهَاﭪ(۸)
Hij openbaarde haar wat slecht en wat goed (voor haar) is,

En die haar toen haar zondigheid en haar godvrezendheid heeft ingegeven!
91:9
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰىهَاﭪ(۹)
Voorwaar, geslaagd is hij die haar loutert

Wel gaat het wie haar loutert.
91:10
وَ قَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰىهَاؕ(۱۰)
En voorzeker hij gaat te gronde die haar te gronde richt.

Maar teleurgesteld wordt wie haar laat verkommeren.
91:11
كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِطَغْوٰىهَاۤﭪ(۱۱)
De Samoed verloochenden de boodschap in hun opstandigheid.

De Thamoed hebben het in hun onbeschaamdheid geloochend,
91:12
اِذِ انْۢبَعَثَ اَشْقٰىهَاﭪ(۱۲)
Toen de ongelukkigste onder hen opstond,

toen de ellendeling onder hen opstond.
91:13
فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَ سُقْیٰهَاؕ(۱۳)
Zeide de boodschapper van Allah: "Laat de kamelin van Allah vrij in haar drinken."

Toen zei Gods gezant tot hen: "Pas op met Gods kameelmerrie en haar tijd om te drinken."
91:14
فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَاﭪ--فَدَمْدَمَ عَلَیْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْۢبِهِمْ فَسَوّٰىهَاﭪ(۱۴)
Maar zij verloochenden hem en verlamden haar, daarom vernietigde hun Heer hen volkomen om hun zonden en maakte het land met de grond gelijk.

Maar zij betichtten hem van leugens en sneden haar hielpezen door. Toen vernietigde hun Heer hen om hun zonden en maakte hen met de grond gelijk
91:15
وَ لَا یَخَافُ عُقْبٰهَا۠(۱۵)
En Hij vreest de gevolgen hiervan niet.

en Hij vreesde de gevolgen niet.
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

اَلشَّمْس
اَلشَّمْس
  00:00



Download

اَلشَّمْس
اَلشَّمْس
  00:00



Download