READ

Surah al-Quraish

قُـرَيْش
4 Ayaat    مکیۃ


106:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.

In de naam van God, de erbarmer, de barmhartige.
106:1
لِاِیْلٰفِ قُرَیْشٍۙ(۱)
Ter bescherming van de Qoraishieten,

Daarvoor dat de Koeraisj samenbrengen,
106:2
اٖلٰفِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَآءِ وَ الصَّیْفِۚ(۲)
Ter bescherming op hun zomer- en winterreis.

dat zij hun zomer- en winterkaravaan samenbrengen.
106:3
فَلْیَعْبُدُوْا رَبَّ هٰذَا الْبَیْتِۙ(۳)
Laten zij derhalve de Heer van dit Huis aanbidden.

Laten zij daarvoor de Heer van dit huis dienen,
106:4
الَّذِیْۤ اَطْعَمَهُمْ مِّنْ جُوْ عٍ ﳔ وَّ اٰمَنَهُمْ مِّنْ خَوْفٍ۠(۴)
Die hen van voedsel tegen honger heeft voorzien en van vrees bevrijd.

die hun voedsel tegen de honger geeft en die hen beveiligt voor de angst.
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

قُـرَيْش
قُـرَيْش
  00:00



Download

قُـرَيْش
قُـرَيْش
  00:00



Download