READ

Surah al-Mursalat

اَلْمُرْسَلٰت
50 Ayaat    مکیۃ


77:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.
77:1
وَ الْمُرْسَلٰتِ عُرْفًاۙ(۱)
Demi (makhluk-makhluk) yang dihantarkan berturut-turut (menjalankan tugasnya),
77:2
فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًاۙ(۲)
Juga yang merempuh mara dengan sekencang-kencangnya,
77:3
وَّ النّٰشِرٰتِ نَشْرًاۙ(۳)
Dan demi (makhluk-makhluk) yang menyebarkan (pengajaran dan peringatan) dengan sebaran yang sesungguh-sungguhnya,
77:4
فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًاۙ(۴)
Serta yang memisahkan (antara yang benar dengan yang salah) dengan pemisahan yang sejelas-jelasnya,
77:5
فَالْمُلْقِیٰتِ ذِكْرًاۙ(۵)
Lalu menyampaikan pengajaran dan peringatan (kepada manusia),
77:6
عُذْرًا اَوْ نُذْرًاۙ(۶)
Untuk menghapuskan kesalahan orang-orang yang bertaubat serta memperbaiki keadaan dirinya dan untuk menakutkan orang-orang yang ingkar (derhaka);
77:7
اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌؕ(۷)
(Sumpah demi sumpah) sesungguhnya segala yang dijanjikan kepada kamu tetap berlaku.
77:8
فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙ(۸)
Oleh itu, apabila bintang-bintang (binasa dan) hilang lenyap;
77:9
وَ اِذَا السَّمَآءُ فُرِجَتْۙ(۹)
Dan apabila langit terbelah;
77:10
وَ اِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙ(۱۰)
Dan apabila gunung-ganang hancur lebur berterbangan;
77:11
وَ اِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْؕ(۱۱)
Dan apabila Rasul-rasul ditentukan waktunya untuk dipanggil menjadi saksi terhadap umatnya, (maka sudah tentu manusia akan menerima balasan masing-masing).
77:12
لِاَیِّ یَوْمٍ اُجِّلَتْؕ(۱۲)
(Jika ditanya): Ke hari yang manakah (perkara-perkara yang besar) itu ditangguhkan?
77:13
لِیَوْمِ الْفَصْلِۚ(۱۳)
(Jawabnya): Ke hari pemutusan hukum.
77:14
وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الْفَصْلِؕ(۱۴)
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan hari pemutusan hukum itu?
77:15
وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(۱۵)
Kecelakaan besar, pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan (apa yang dijanjikan oleh Rasulnya)!
77:16
اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِیْنَؕ(۱۶)
Bukankah Kami telah binasakan orang-orang dahulu (yang ingkar derhaka, seperti kaum Nabi Nuh, Aad dan Thamud)?
77:17
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِیْنَ(۱۷)
Kemudian kami akan iringi mereka dengan (membinasakan orang-orang yang ingkar derhaka, dari) kaum-kaum yang datang kemudian.
77:18
كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِیْنَ(۱۸)
Demikian cara kami lakukan terhadap sesiapa yang berdosa.
77:19
وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(۱۹)
Kecelakaan besar, pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan (apa yang Kami janjikan)!
77:20
اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّآءٍ مَّهِیْنٍۙ(۲۰)
Bukankah Kami telah menciptakan kamu dari air (benih) yang sedikit dipandang orang?
77:21
فَجَعَلْنٰهُ فِیْ قَرَارٍ مَّكِیْنٍۙ(۲۱)
Lalu Kami jadikan air (benih) itu pada tempat penetapan yang kukuh,
77:22
اِلٰى قَدَرٍ مَّعْلُوْمٍۙ(۲۲)
Hingga ke suatu masa yang termaklum?
77:23
فَقَدَرْنَا ﳓ فَنِعْمَ الْقٰدِرُوْنَ(۲۳)
Serta Kami tentukan (keadaannya), maka Kamilah sebaik-baik yang berkuasa menentukan dan melakukan (tiap-tiap sesuatu)!
77:24
وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(۲۴)
Kecelakaan besar, pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan (kekuasaan Kami)!
77:25
اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ كِفَاتًاۙ(۲۵)
Bukankah Kami telah menjadikan bumi (sebagai tempat) penampung dan penghimpun (penduduknya)? -
77:26
اَحْیَآءً وَّ اَمْوَاتًاۙ(۲۶)
Yang hidup dan yang mati?
77:27
وَّ جَعَلْنَا فِیْهَا رَوَاسِیَ شٰمِخٰتٍ وَّ اَسْقَیْنٰكُمْ مَّآءً فُرَاتًاؕ(۲۷)
Dan Kami telah jadikan di bumi: Gunung-ganang yang menetapnya, yang tinggi menjulang; dan Kami telah memberi minum kepada kamu air yang tawar lagi memuaskan dahaga?
77:28
وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(۲۸)
Kecelakaan besar, pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan (nikmat-nikmat pemberian Kami)!
77:29
اِنْطَلِقُوْۤا اِلٰى مَا كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۚ(۲۹)
(Dikatakan kepada mereka semasa ditimpakan dengan azab): Pergilah kepada azab yang dahulu kamu mendustakannya.
77:30
اِنْطَلِقُوْۤا اِلٰى ظِلٍّ ذِیْ ثَلٰثِ شُعَبٍۙ(۳۰)
Pergilah kamu kepada naungan (asap Neraka) yang bercabang tiga, -
77:31
لَّا ظَلِیْلٍ وَّ لَا یُغْنِیْ مِنَ اللَّهَبِؕ(۳۱)
Yang tidak dapat dijadikan naungan dan tidak dapat memberikan sebarang lindungan dari julangan api Neraka.
77:32
اِنَّهَا تَرْمِیْ بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ(۳۲)
Sesungguhnya Neraka itu melemparkan bunga api, (yang besarnya) seperti bangunan besar,
77:33
كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفْرٌؕ(۳۳)
(Banyaknya dan warnanya) bunga api itu seolah-olah rombongan unta kuning.
77:34
وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(۳۴)
Kecelakaan besar, pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan (keadaan yang demikian).
77:35
هٰذَا یَوْمُ لَا یَنْطِقُوْنَۙ(۳۵)
Inilah hari mereka tidak dapat berkata-kata, (kerana masing-masing terpinga-pinga ketakutan),
77:36
وَ لَا یُؤْذَنُ لَهُمْ فَیَعْتَذِرُوْنَ(۳۶)
Dan tidak pula diizinkan mereka bercakap, maka mereka tidak dapat meminta maaf.
77:37
وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(۳۷)
Kecelakaan besar, pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan (hari akhirat)!
77:38
هٰذَا یَوْمُ الْفَصْلِۚ-جَمَعْنٰكُمْ وَ الْاَوَّلِیْنَ(۳۸)
Inilah hari pemutusan hukum (yang menentukan siapa yang benar dan siapa yang salah). Kami himpunkan kamu bersama orang-orang yang terdahulu (dari kamu).
77:39
فَاِنْ كَانَ لَكُمْ كَیْدٌ فَكِیْدُوْنِ(۳۹)
Oleh itu, kalau kamu ada sebarang tipu-helah melepaskan diri, maka cubalah kamu lakukan terhadap azabKu.
77:40
وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ۠(۴۰)
Kecelakaan besar, pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan (apa yang telah dijanjikan oleh Allah)!
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

اَلْمُرْسَلٰت
اَلْمُرْسَلٰت
  00:00



Download

اَلْمُرْسَلٰت
اَلْمُرْسَلٰت
  00:00



Download