READ

Surah al-Mudathir

اَلْمُدَّثِّر
56 Ayaat    مکیۃ


74:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
شروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
74:1
یٰۤاَیُّهَا الْمُدَّثِّرُۙ(۱)
اے (محمدﷺ) جو کپڑا لپیٹے پڑے ہو
74:2
قُمْ فَاَنْذِرْﭪ(۲)
اُٹھو اور ہدایت کرو
74:3
وَ رَبَّكَ فَكَبِّرْﭪ(۳)
اور اپنے پروردگار کی بڑائی کرو
74:4
وَ ثِیَابَكَ فَطَهِّرْﭪ(۴)
اور اپنے کپڑوں کو پاک رکھو
74:5
وَ الرُّجْزَ فَاهْجُرْﭪ(۵)
اور ناپاکی سے دور رہو
74:6
وَ لَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُﭪ(۶)
اور (اس نیت سے) احسان نہ کرو کہ اس سے زیادہ کے طالب ہو
74:7
وَ لِرَبِّكَ فَاصْبِرْؕ(۷)
اور اپنے پروردگار کے لئے صبر کرو
74:8
فَاِذَا نُقِرَ فِی النَّاقُوْرِۙ(۸)
جب صور پھونکا جائے گا
74:9
فَذٰلِكَ یَوْمَىٕذٍ یَّوْمٌ عَسِیْرٌۙ(۹)
وہ دن کا مشکل دن ہوگا
74:10
عَلَى الْكٰفِرِیْنَ غَیْرُ یَسِیْرٍ(۱۰)
(یعنی) کافروں پر آسان نہ ہوگا
74:11
ذَرْنِیْ وَ مَنْ خَلَقْتُ وَحِیْدًاۙ(۱۱)
ہمیں اس شخص سے سمجھ لینے دو جس کو ہم نے اکیلا پیدا کیا
74:12
وَّ جَعَلْتُ لَهٗ مَالًا مَّمْدُوْدًاۙ(۱۲)
اور مال کثیر دیا
74:13
وَّ بَنِیْنَ شُهُوْدًاۙ(۱۳)
اور (ہر وقت اس کے پاس) حاضر رہنے والے بیٹے دیئے
74:14
وَّ مَهَّدْتُّ لَهٗ تَمْهِیْدًاۙ(۱۴)
اور ہر طرح کے سامان میں وسعت دی
74:15
ثُمَّ یَطْمَعُ اَنْ اَزِیْدَۗۙ(۱۵)
ابھی خواہش رکھتا ہے کہ اور زیادہ دیں
74:16
كَلَّاؕ-اِنَّهٗ كَانَ لِاٰیٰتِنَا عَنِیْدًاؕ(۱۶)
ایسا ہرگز نہیں ہوگا۔ یہ ہماری آیتیں کا دشمن رہا ہے
74:17
سَاُرْهِقُهٗ صَعُوْدًاؕ(۱۷)
ہم اسے صعود پر چڑھائیں گے
74:18
اِنَّهٗ فَكَّرَ وَ قَدَّرَۙ(۱۸)
اس نے فکر کیا اور تجویز کی
74:19
فَقُتِلَ كَیْفَ قَدَّرَۙ(۱۹)
یہ مارا جائے اس نے کیسی تجویز کی
74:20
ثُمَّ قُتِلَ كَیْفَ قَدَّرَۙ(۲۰)
پھر یہ مارا جائے اس نے کیسی تجویز کی
74:21
ثُمَّ نَظَرَۙ(۲۱)
پھر تامل کیا
74:22
ثُمَّ عَبَسَ وَ بَسَرَۙ(۲۲)
پھر تیوری چڑھائی اور منہ بگاڑ لیا
74:23
ثُمَّ اَدْبَرَ وَ اسْتَكْبَرَۙ(۲۳)
پھر پشت پھیر کر چلا اور (قبول حق سے) غرور کیا
74:24
فَقَالَ اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ یُّؤْثَرُۙ(۲۴)
پھر کہنے لگا کہ یہ تو جادو ہے جو (اگلوں سے) منتقل ہوتا آیا ہے
74:25
اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِؕ(۲۵)
(پھر بولا) یہ (خدا کا کلام نہیں بلکہ) بشر کا کلام ہے
74:26
سَاُصْلِیْهِ سَقَرَ(۲۶)
ہم عنقریب اس کو سقر میں داخل کریں گے
74:27
وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا سَقَرُؕ(۲۷)
اور تم کیا سمجھے کہ سقر کیا ہے؟
74:28
لَا تُبْقِیْ وَ لَا تَذَرُۚ(۲۸)
(وہ آگ ہے کہ) نہ باقی رکھے گی اور نہ چھوڑے گی
74:29
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِۚۖ(۲۹)
اور بدن جھلس کر سیاہ کردے گی
74:30
عَلَیْهَا تِسْعَةَ عَشَرَؕ(۳۰)
اس پر اُنیس داروغہ ہیں
74:31
وَ مَا جَعَلْنَاۤ اَصْحٰبَ النَّارِ اِلَّا مَلٰٓىٕكَةً۪-وَّ مَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ اِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِیْنَ كَفَرُوْاۙ-لِیَسْتَیْقِنَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَ یَزْدَادَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِیْمَانًا وَّ لَا یَرْتَابَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَ الْمُؤْمِنُوْنَۙ-وَ لِیَقُوْلَ الَّذِیْنَ فِیْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ وَّ الْكٰفِرُوْنَ مَا ذَاۤ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًاؕ-كَذٰلِكَ یُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ یَّشَآءُ وَ یَهْدِیْ مَنْ یَّشَآءُؕ-وَ مَا یَعْلَمُ جُنُوْدَ رَبِّكَ اِلَّا هُوَؕ-وَ مَا هِیَ اِلَّا ذِكْرٰى لِلْبَشَرِ۠(۳۱)
اور ہم نے دوزخ کے داروغہ فرشتے بنائے ہیں۔ اور ان کا شمار کافروں کی آزمائش کے لئے مقرر کیا ہے (اور) اس لئے کہ اہل کتاب یقین کریں اور مومنوں کا ایمان اور زیادہ ہو اور اہل کتاب اور مومن شک نہ لائیں۔ اور اس لئے کہ جن لوگوں کے دلوں میں (نفاق کا) مرض ہے اور (جو) کافر (ہیں) کہیں کہ اس مثال (کے بیان کرنے) سے خدا کا مقصد کیا ہے؟ اسی طرح خدا جس کو چاہتا ہے گمراہ کرتا ہے اور جس کو چاہتا ہے ہدایت کرتا ہے اور تمہارے پروردگار کے لشکروں کو اس کے سوا کوئی نہیں جانتا۔ اور یہ تو بنی آدم کے لئے نصیحت ہے
74:32
كَلَّا وَ الْقَمَرِۙ(۳۲)
ہاں ہاں (ہمیں) چاند کی قسم
74:33
وَ الَّیْلِ اِذْ اَدْبَرَۙ(۳۳)
اور رات کی جب پیٹھ پھیرنے لگے
74:34
وَ الصُّبْحِ اِذَاۤ اَسْفَرَۙ(۳۴)
اور صبح کی جب روشن ہو
74:35
اِنَّهَا لَاِحْدَى الْكُبَرِۙ(۳۵)
کہ وہ (آگ) ایک بہت بڑی (آفت) ہے
74:36
نَذِیْرًا لِّلْبَشَرِۙ(۳۶)
(اور) بنی آدم کے لئے مؤجب خوف
74:37
لِمَنْ شَآءَ مِنْكُمْ اَنْ یَّتَقَدَّمَ اَوْ یَتَاَخَّرَؕ(۳۷)
جو تم میں سے آگے بڑھنا چاہے یا پیچھے رہنا چاہے
74:38
كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِیْنَةٌۙ(۳۸)
ہر شخص اپنے اعمال کے بدلے گرو ہے
74:39
اِلَّاۤ اَصْحٰبَ الْیَمِیْنِؕۛ(۳۹)
مگر داہنی طرف والے (نیک لوگ)
74:40
فِیْ جَنّٰتٍﰈ یَتَسَآءَلُوْنَۙ(۴۰)
(کہ) وہ باغہائے بہشت میں (ہوں گے اور) پوچھتے ہوں گے
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

اَلْمُدَّثِّر
اَلْمُدَّثِّر
  00:00



Download

اَلْمُدَّثِّر
اَلْمُدَّثِّر
  00:00



Download