READ

Surah al-Infitar

اَلْاِنْفِطَار
19 Ayaat    مکیۃ


82:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.

In de naam van Allah, de Erbarmer, de Meest Barmhartige.
82:1
اِذَا السَّمَآءُ انْفَطَرَتْۙ(۱)
Wanneer de hemel wordt gespleten,

Wanneer de hemel gespleten wordt.
82:2
وَ اِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْۙ(۲)
En wanneer de sterren verstrooid worden,

En wanneer de sterren vallen.
82:3
وَ اِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ(۳)
En wanneer de ze?en worden geledigd,

En wanneer de zeeën overstromen.
82:4
وَ اِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْۙ(۴)
En wanneer de graven worden geopend,

En wanneer de graven worden omgekeerd.
82:5
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَ اَخَّرَتْؕ(۵)
Zal iedere ziel weten wat zij heeft vooruitgezonden en wat zij achterwege heeft gelaten.

Dan weet de ziel wat zij heeft verricht en wat zij nagelaten heeft.
82:6
یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِیْمِۙ(۶)
O mens, wat heeft u bedrogen omtrent uw Heer, de Genadige,

O mens, wat heeft jou weggeleid van jouw Heer, de Edele?
82:7
الَّذِیْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَۙ(۷)
Die u schiep, daarna voltooide en u de juiste verhoudingen gaf?

Degene Die jou geschapen heeft en daarna vervolmaakte en de juiste verhoudingen gaf?
82:8
فِیْۤ اَیِّ صُوْرَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَؕ(۸)
Hij heeft u gevormd in een vorm, die Hem behaagde.

In welke vorm Hij ook wilde heeft Hij jou samengesteld.
82:9
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّیْنِۙ(۹)
Neen, gij loochent het Oordeel.

Nee, jullie loochenen zelfs de Dag des Oordeels.
82:10
وَ اِنَّ عَلَیْكُمْ لَحٰفِظِیْنَۙ(۱۰)
Maar voorzeker er zijn bewakers over u.

En voorwaar, er zijn zeker bewakers (Engelen) over jullie.
82:11
كِرَامًا كَاتِبِیْنَۙ(۱۱)
Eerwaarde schrijvers,

Eervollen, schrijvenden.
82:12
یَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ(۱۲)
Die weten wat gij doet.

Zij weten wat jullie doen.
82:13
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِیْ نَعِیْمٍۚ(۱۳)
Voorwaar, de deugdzamen zijn omringd door zegeningen

Voorwaar, de deugdzamen verkeren zeker in gelukzaligheid.
82:14
وَ اِنَّ الْفُجَّارَ لَفِیْ جَحِیْمٍۚۖ(۱۴)
En de slechten zijn omringd door de hel,

En voorwaar, de zondaren verkeren zeker in de Hel.
82:15
یَّصْلَوْنَهَا یَوْمَ الدِّیْنِ(۱۵)
Daarin zullen zij verbranden op de Dag des Oordeels;

Zij gaan erin op de Dag des Oordeels.
82:16
وَ مَا هُمْ عَنْهَا بِغَآىٕبِیْنَؕ(۱۶)
En zij zullen er niet aan kunnen ontsnappen.

En zij zullen er nooit afwezig zijn.
82:17
وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِۙ(۱۷)
En wat weet gij er van wat de Dag des Oordeels is?

En wat doet jou weten wat de Dag des Oordeels is?
82:18
ثُمَّ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِؕ(۱۸)
Nogmaals, wat weet gij er van wat de Dag des Oordeels is?

Nogmaals, wat doet jou weten wat de Dag des Oordeels is?
82:19
یَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَیْــٴًـاؕ-وَ الْاَمْرُ یَوْمَىٕذٍ لِّلّٰهِ۠(۱۹)
De Dag waarop een ziel iets vermag voor een andere ziel! Op die Dag berust het gebod alleen bij Allah.

Op die Dag is geen ziel bij machte iets voor een (andere) ziel te doen. En het bevel behoort op die Dag aan Allah.
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

اَلْاِنْفِطَار
اَلْاِنْفِطَار
  00:00



Download

اَلْاِنْفِطَار
اَلْاِنْفِطَار
  00:00



Download