READ
Surah al-Ghashiya
اَلْغَاشِيَة
26 Ayaat مکیۃ
88:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.
In de naam van God, de erbarmer, de barmhartige.
هَلْ اَتٰىكَ حَدِیْثُ الْغَاشِیَةِؕ(۱)
Heeft het nieuws van de overweldigende (gebeurtenis) u bereikt?
Is het verhaal van de bedekking tot jou gekomen?
وُجُوْهٌ یَّوْمَىٕذٍ خَاشِعَةٌۙ(۲)
Op die Dag zullen sommige aangezichten terneergeslagen zijn,
Terneergeslagen gezichten zijn er op die dag,
die in een heet vuur braden
en die te drinken krijgen uit een gloeiende bron.
لَیْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَرِیْعٍۙ(۶)
Zij zullen geen voedsel krijgen, behalve van doornen,
Hun voedsel bestaat slechts uit doornstruiken.
لَّا یُسْمِنُ وَ لَا یُغْنِیْ مِنْ جُوْ عٍؕ(۷)
Dat noch voedzaam zal zijn noch tegen de honger zal baten.
Die maken niet vet en stillen de honger niet.
Zalige gezichten zijn er op die dag,
waarin je geen onzin hoort.
Daar zijn verhoogde rustbedden,
اَفَلَا یَنْظُرُوْنَ اِلَى الْاِبِلِ كَیْفَ خُلِقَتْٙ(۱۷)
Zien zij niet naar de wolken, hoe zij gevormd worden?
Kijken zij dan niet naar de kamelen hoe zij zijn geschapen?
En naar de hemel hoe hij is opgeheven?
En naar de bergen hoe zij zijn opgericht?
En naar de aarde hoe zij is geëffend?
فَذَكِّرْ۫ؕ-اِنَّمَاۤ اَنْتَ مُذَكِّرٌؕ(۲۱)
Vermaant hen daarom want gij zijt slechts een vermaner;
Vermaan dan; jij bent slechts een vermaner.
En jij bent geen heerser over hen.
Maar wie zich afkeert en ongelovig is,
فَیُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَؕ(۲۴)
Allah zal hem straffen met de strengste straf.
hem zal God straffen met de grootste bestraffing.
Tot Ons is hun terugkeer.
- English | Ahmed Ali
- Urdu | Ahmed Raza Khan
- Turkish | Ali-Bulaç
- German | Bubenheim Elyas
- Chinese | Chineese
- Spanish | Cortes
- Dutch | Dutch
- Portuguese | El-Hayek
- English | English
- Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
- French | French
- Hausa | Hausa
- Indonesian | Indonesian-Bahasa
- Italian | Italian
- Korean | Korean
- Malay | Malay
- Russian | Russian
- Tamil | Tamil
- Thai | Thai
- Farsi | مکارم شیرازی
- العربية | التفسير الميسر
- العربية | تفسير الجلالين
- العربية | تفسير السعدي
- العربية | تفسير ابن كثير
- العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
- العربية | تفسير البغوي
- العربية | تفسير القرطبي
- العربية | تفسير الطبري
- English | Arberry
- English | Yusuf Ali
- Dutch | Keyzer
- Dutch | Leemhuis
- Dutch | Siregar
- Urdu | Sirat ul Jinan