READ

Surah al-Balad

اَلْبَـلَد
20 Ayaat    مکیۃ


90:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.
90:1
لَاۤ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ(۱)
Ik zweer bij deze stad (Makka),
90:2
وَ اَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ(۲)
En gij zijt vogelvrij in deze stad.
90:3
وَ وَالِدٍ وَّ مَا وَلَدَۙ(۳)
En bij de vader en wat hij verwekte.
90:4
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْ كَبَدٍؕ(۴)
Voorwaar, Wij hebben de mens geschapen om moeilijkheden (te overwinnen).
90:5
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّنْ یَّقْدِرَ عَلَیْهِ اَحَدٌۘ(۵)
Denkt hij dat niemand macht over hem heeft?
90:6
یَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًاؕ(۶)
Hij zegt: "Ik heb veel rijkdommen verkwist."
90:7
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّمْ یَرَهٗۤ اَحَدٌؕ(۷)
Denkt hij dat niemand hem ziet?
90:8
اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَیْنَیْنِۙ(۸)
Hebben Wij hem niet twee ogen gegeven?
90:9
وَ لِسَانًا وَّ شَفَتَیْنِۙ(۹)
En een tong en twee lippen?
90:10
وَ هَدَیْنٰهُ النَّجْدَیْنِۚ(۱۰)
Hebben Wij hem dan niet de twee hoofdwegen getoond?
90:11
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ٘ۖ(۱۱)
Maar hij besteeg de heuvel niet.
90:12
وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُؕ(۱۲)
En wat weet gij (er van) wat de heuvel is?
90:13
فَكُّ رَقَبَةٍۙ(۱۳)
Een slaaf te bevrijden
90:14
اَوْ اِطْعٰمٌ فِیْ یَوْمٍ ذِیْ مَسْغَبَةٍۙ(۱۴)
Of, op de dag van honger iemand te voeden
90:15
یَّتِیْمًا ذَا مَقْرَبَةٍۙ(۱۵)
Of een wees die u verwant is.
90:16
اَوْ مِسْكِیْنًا ذَا مَتْرَبَةٍؕ(۱۶)
Of een arme die in het stof rolt.
90:17
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ تَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَ تَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِؕ(۱۷)
Bovendien behoort hij (die dit doet) tot hen, die geloven en elkander aansporen tot geduld en die elkander aansporen tot barmhartigheid.
90:18
اُولٰٓىٕكَ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِؕ(۱۸)
Dezen zullen aan de rechter hand zijn.
90:19
وَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْــٴَـمَةِؕ(۱۹)
Maar zij, die niet in Onze tekenen geloven zullen aan de linker hand zijn.
90:20
عَلَیْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ۠(۲۰)
Een gesloten Vuur zal hen omringen.
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

اَلْبَـلَد
اَلْبَـلَد
  00:00



Download

اَلْبَـلَد
اَلْبَـلَد
  00:00



Download