READ
Surah al-Balad
اَلْبَـلَد
20 Ayaat مکیۃ
90:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.
In de naam van God, de erbarmer, de barmhartige.
Nee toch! Ik zweer bij deze stad!
Bij deze stad waarin jij woonachtig bent!
Bij een vader en wat hij verwekt heeft!
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْ كَبَدٍؕ(۴)
Voorwaar, Wij hebben de mens geschapen om moeilijkheden (te overwinnen).
Wij hebben de mens toch in benardheid geschapen.
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّنْ یَّقْدِرَ عَلَیْهِ اَحَدٌۘ(۵)
Denkt hij dat niemand macht over hem heeft?
Denkt hij dan dat niet één iets tegen hem vermag?
Hij zegt: "Ik heb een aanzienlijk vermogen verbruikt."
Denkt hij dan dat niet één hem zag?
Hebben Wij voor hem niet twee ogen gemaakt
En hebben Wij hem niet de twee wegen gewezen?
Toch is hij de steile weg niet ingeslagen.
En hoe kom jij te weten wat de steile weg is?
of voedsel geven op een dag van hongersnood
of aan een arme behoeftige.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ تَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَ تَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِؕ(۱۷)
Bovendien behoort hij (die dit doet) tot hen, die geloven en elkander aansporen tot geduld en die elkander aansporen tot barmhartigheid.
En verder, dat hij behoort tot hen die geloven, die elkaar tot volharding aanmanen en die elkaar tot barmhartigheid aanmanen.
Dat zijn zij die aan de rechterkant staan.
وَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْــٴَـمَةِؕ(۱۹)
Maar zij, die niet in Onze tekenen geloven zullen aan de linker hand zijn.
Maar zij die aan Onze tekenen geen geloof hechten, zij zijn het die aan de linkerkant staan,
- English | Ahmed Ali
- Urdu | Ahmed Raza Khan
- Turkish | Ali-Bulaç
- German | Bubenheim Elyas
- Chinese | Chineese
- Spanish | Cortes
- Dutch | Dutch
- Portuguese | El-Hayek
- English | English
- Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
- French | French
- Hausa | Hausa
- Indonesian | Indonesian-Bahasa
- Italian | Italian
- Korean | Korean
- Malay | Malay
- Russian | Russian
- Tamil | Tamil
- Thai | Thai
- Farsi | مکارم شیرازی
- العربية | التفسير الميسر
- العربية | تفسير الجلالين
- العربية | تفسير السعدي
- العربية | تفسير ابن كثير
- العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
- العربية | تفسير البغوي
- العربية | تفسير القرطبي
- العربية | تفسير الطبري
- English | Arberry
- English | Yusuf Ali
- Dutch | Keyzer
- Dutch | Leemhuis
- Dutch | Siregar
- Urdu | Sirat ul Jinan