READ

Surah al-Balad

اَلْبَـلَد
20 Ayaat    مکیۃ


90:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.
90:1
لَاۤ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ(۱)
Aku bersumpah dengan negeri (Mekah) ini;
90:2
وَ اَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ(۲)
Sedang engkau (wahai Muhammad) tinggal di negeri ini (sentiasa ditindas),
90:3
وَ وَالِدٍ وَّ مَا وَلَدَۙ(۳)
Demi manusia yang melahirkan zuriat dan zuriat yang dilahirkannya;
90:4
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْ كَبَدٍؕ(۴)
Sesungguhnya Kami telah jadikan manusia sentiasa dalam keadaan menghadapi kesulitan dan kesukaran (jasmani dan rohaninya);
90:5
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّنْ یَّقْدِرَ عَلَیْهِ اَحَدٌۘ(۵)
Patutkah manusia yang demikian keadaannya (terpedaya dengan kekuasaan yang ada padanya dan) menyangka bahawa tidak ada sesiapapun yang dapat mengatasi kekuasaannya (dan menyeksakannya)?
90:6
یَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًاؕ(۶)
Manusia yang demikian keadaannya (tidaklah patut dia bermegah-megah dengan kekayaannya dan) berkata: Aku telah habiskan harta benda yang banyak (dalam usaha menegakkan nama dan bangsa).
90:7
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّمْ یَرَهٗۤ اَحَدٌؕ(۷)
Adakah dia menyangka bahawa tidak ada sesiapapun yang melihatnya (dan mengetahui tujuannya menghabiskan harta bendanya itu?
90:8
اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَیْنَیْنِۙ(۸)
(Mengapa manusia terpedaya dan bermegah-megah?) Tidakkah Kami telah menjadikan baginya: Dua mata (untuk dia memerhatikan kekuasaan dan kekayaan Kami?)
90:9
وَ لِسَانًا وَّ شَفَتَیْنِۙ(۹)
Dan lidah serta dua bibir (untuk dia menyempurnakan sebahagian besar dari hajat-hajatnya)?
90:10
وَ هَدَیْنٰهُ النَّجْدَیْنِۚ(۱۰)
Dan Kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan, (jalan kebaikan untuk dijalaninya, dan jalan kejahatan untuk dijauhi)?
90:11
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ٘ۖ(۱۱)
Dalam pada itu manusia tidak (memilih jalan kebaikan) merempuh masuk mengerjakan amal-amal yang tinggi darjatnya di sisi Tuhan;
90:12
وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُؕ(۱۲)
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui: Apa dia amal-amal yang tinggi darjatnya di sisi Tuhan itu?
90:13
فَكُّ رَقَبَةٍۙ(۱۳)
(Di antara amal-amal itu bagi orang yang mampu) ialah: Memerdekakan hamba abdi;
90:14
اَوْ اِطْعٰمٌ فِیْ یَوْمٍ ذِیْ مَسْغَبَةٍۙ(۱۴)
Atau memberi makan pada hari kelaparan -
90:15
یَّتِیْمًا ذَا مَقْرَبَةٍۙ(۱۵)
Kepada anak yatim dari kaum kerabat,
90:16
اَوْ مِسْكِیْنًا ذَا مَتْرَبَةٍؕ(۱۶)
Atau kepada orang miskin yang terlantar di atas tanah.
90:17
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ تَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَ تَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِؕ(۱۷)
Selain dari (tidak mengerjakan amal-amal) itu, dia (tidak pula) menjadi dari orang-orang yang beriman dan berpesan-pesan dengan sabar serta berpesan-pesan dengan kasih sayang.
90:18
اُولٰٓىٕكَ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِؕ(۱۸)
(Ketahuilah! Bahawa orang-orang yang beriman serta berusaha mengerjakan amal-amal yang tinggi darjatnya di sisi Tuhan), merekalah golongan pihak kanan (yang akan beroleh Syurga).
90:19
وَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْــٴَـمَةِؕ(۱۹)
Dan (sebaliknya) orang-orang yang kufur ingkar akan ayat-ayat keterangan Kami, merekalah golongan pihak kiri. -
90:20
عَلَیْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ۠(۲۰)
Mereka ditimpakan (azab seksa) Neraka yang ditutup rapat (supaya kuat bakarannya).
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

اَلْبَـلَد
اَلْبَـلَد
  00:00



Download

اَلْبَـلَد
اَلْبَـلَد
  00:00



Download