READ

Surah Abasa

عَبَس
42 Ayaat    مکیۃ


80:0
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
80:1
عَبَسَ وَ تَوَلّٰۤىۙ(۱)
0
80:2
اَنْ جَآءَهُ الْاَعْمٰىؕ(۲)
weil der Blinde zu ihm kam.
80:3
وَ مَا یُدْرِیْكَ لَعَلَّهٗ یَزَّكّٰۤىۙ(۳)
0
80:4
اَوْ یَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰىؕ(۴)
0
80:5
اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰىۙ(۵)
0
80:6
فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰىؕ(۶)
so widmest du dich ihm,
80:7
وَ مَا عَلَیْكَ اَلَّا یَزَّكّٰىؕ(۷)
0
80:8
وَ اَمَّا مَنْ جَآءَكَ یَسْعٰىۙ(۸)
Was aber jemanden angeht, der zu dir geeilt kommt
80:9
وَ هُوَ یَخْشٰىۙ(۹)
0
80:10
فَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰىۚ(۱۰)
0
80:11
كَلَّاۤ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌۚ(۱۱)
0
80:12
فَمَنْ شَآءَ ذَكَرَهٗۘ(۱۲)
Wer nun will, gedenkt seiner.
80:13
فِیْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍۙ(۱۳)
0
80:14
مَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭۙ(۱۴)
0
80:15
بِاَیْدِیْ سَفَرَةٍۙ(۱۵)
0
80:16
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍؕ(۱۶)
edlen, frommen.
80:17
قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَاۤ اَكْفَرَهٗؕ(۱۷)
Tod dem Menschen, wie undankbar er ist!
80:18
مِنْ اَیِّ شَیْءٍ خَلَقَهٗؕ(۱۸)
Woraus hat Er ihn erschaffen?
80:19
مِنْ نُّطْفَةٍؕ-خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗۙ(۱۹)
0
80:20
ثُمَّ السَّبِیْلَ یَسَّرَهٗۙ(۲۰)
Den Weg hierauf macht Er ihm leicht.
80:21
ثُمَّ اَمَاتَهٗ فَاَقْبَرَهٗۙ(۲۱)
0
80:22
ثُمَّ اِذَا شَآءَ اَنْشَرَهٗؕ(۲۲)
0
80:23
كَلَّا لَمَّا یَقْضِ مَاۤ اَمَرَهٗؕ(۲۳)
0
80:24
فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ اِلٰى طَعَامِهٖۤۙ(۲۴)
So schaue der Mensch doch auf seine Nahrung:
80:25
اَنَّا صَبَبْنَا الْمَآءَ صَبًّاۙ(۲۵)
0
80:26
ثُمَّ شَقَقْنَا الْاَرْضَ شَقًّاۙ(۲۶)
hierauf spalten Wir die Erde in Spalten auf
80:27
فَاَنْۢبَتْنَا فِیْهَا حَبًّاۙ(۲۷)
und lassen dann auf ihr Korn wachsen
80:28
وَّ عِنَبًا وَّ قَضْبًاۙ(۲۸)
0
80:29
وَّ زَیْتُوْنًا وَّ نَخْلًاۙ(۲۹)
0
80:30
وَّ حَدَآىٕقَ غُلْبًاۙ(۳۰)
0
80:31
وَّ فَاكِهَةً وَّ اَبًّاۙ(۳۱)
0
80:32
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَ لِاَنْعَامِكُمْؕ(۳۲)
0
80:33
فَاِذَا جَآءَتِ الصَّآخَّةُ٘(۳۳)
0
80:34
یَوْمَ یَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ اَخِیْهِۙ(۳۴)
am Tag, da der Mensch flieht vor seinem Bruder
80:35
وَ اُمِّهٖ وَ اَبِیْهِۙ(۳۵)
und seiner Mutter und seinem Vater
80:36
وَ صَاحِبَتِهٖ وَ بَنِیْهِؕ(۳۶)
0
80:37
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ یَوْمَىٕذٍ شَاْنٌ یُّغْنِیْهِؕ(۳۷)
0
80:38
وُجُوْهٌ یَّوْمَىٕذٍ مُّسْفِرَةٌۙ(۳۸)
(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag erstrahlen,
80:39
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌۚ(۳۹)
lachen und sich freuen.
80:40
وَ وُجُوْهٌ یَّوْمَىٕذٍ عَلَیْهَا غَبَرَةٌۙ(۴۰)
Und auf (den anderen) Gesichtern wird an jenem Tag Staub sein.
  FONT
  THEME
  TRANSLATION
  • English | Ahmed Ali
  • Urdu | Ahmed Raza Khan
  • Turkish | Ali-Bulaç
  • German | Bubenheim Elyas
  • Chinese | Chineese
  • Spanish | Cortes
  • Dutch | Dutch
  • Portuguese | El-Hayek
  • English | English
  • Urdu | Fateh Muhammad Jalandhry
  • French | French
  • Hausa | Hausa
  • Indonesian | Indonesian-Bahasa
  • Italian | Italian
  • Korean | Korean
  • Malay | Malay
  • Russian | Russian
  • Tamil | Tamil
  • Thai | Thai
  • Farsi | مکارم شیرازی
  TAFSEER
  • العربية | التفسير الميسر
  • العربية | تفسير الجلالين
  • العربية | تفسير السعدي
  • العربية | تفسير ابن كثير
  • العربية | تفسير الوسيط لطنطاوي
  • العربية | تفسير البغوي
  • العربية | تفسير القرطبي
  • العربية | تفسير الطبري
  • English | Arberry
  • English | Yusuf Ali
  • Dutch | Keyzer
  • Dutch | Leemhuis
  • Dutch | Siregar
  • Urdu | Sirat ul Jinan
  HELP

عَبَس
عَبَس
  00:00



Download

عَبَس
عَبَس
  00:00



Download